1. They're realistic. 他们非常现实 People who are chronically late underestimate how long it will take them to take a shower, get dressed, and reach a destination. Punctual people are realistic about their time and will often add a few extra minutes to give themselves some wiggle room. 那些经常迟到人往往错误地预估了他们洗澡、换衣服以及到达目的地的时间。守时的人时间观念极强,也会预留出额外的时间来让自己不至于太紧张。 If you want to start planning realistically, write down how long you think it takes you to do your morning routine. Then for a week, track how long it actually takes you to get ready, and use that new estimate when planning out your mornings. 如果你想要开始切实的计划,不妨记录一下你觉得早晨你那些例行公事所需的时间。然后花一周时间看看你实际到底花了多久,然后用这个时间来规划你的早晨吧。 2. They prepare for unexpected delays. 他们考虑到了意料之外的耽误 This habit is related to the one mentioned above about giving yourself buffer time. Punctual people prepare for any unforeseen delays due to traffic, getting lost, forgetting something at home, etc. 这个习惯其实就是指上面提到的给自己一些额外时间。守时的人会为了交通、迷路、忘带东西等这些事先无法预计到的事情做好准备。 If they're going somewhere that is 10 minutes away, they leave 20 to 25 minutes ahead to account for any unexpected scenarios. By giving themselves buffer time, they often arrive early — but never late. 如果他们去一个地方需要十分钟,那么至少会预留出20-25分钟来照顾那些突发事件。为了给自己额外的时间,他们常常早到——但绝不迟到。 |