华夏大学生在线

 找回密码
 注册
搜索
查看: 620|回复: 0

新生零花钱 多少才合适?

[复制链接]
发表于 2014-4-25 11:21:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
At the beginning of the new academic year, freshmen of Ningbo Institute of Technology at Zhejiang University received a letter from the school saying that parents should give their children 600 yuan each month to cover basic expenses. But freshmen don’t think it is a good idea.
新学年伊始,浙江大学宁波理工学院的大一新生们收到一封学校来信,信中建议家长每月应该给子女600元的生活费。但是新生们并不赞同这种做法。
“I know universities want to encourage rational consumption. But 600 yuan is far from enough,” said Ma Yuhan, an anesthesiology major at Hubei University of Medicine. The 21-year-old spends 1,500 to 2,000 yuan every month, of which more than 1,000 yuan is spent on food. “I may starve to death if my parents only give me 600 yuan,” he said.
湖北医药学院麻醉学专业学生马雨涵(音译)说:“我知道学校是想鼓励理性消费。但是600元根本不够花。”21岁的他每月开销在1500—2000元之间,其中的1000多元都花在伙食上面。他说:“要是父母每月只给600元,我可能会饿死。”
Basic expenses
基本花销
According to Ying Zhongyuan, Secretary of the Youth League Committee at Ningbo Institute of Technology, a student’s basic expenses consist of four parts: meal fees, communication fees, electricity and water bills, and articles for daily use.
宁波理工学院校团委书记应中元表示,学生基本花销包括四个方面:伙食费、通讯费、水电费以及生活用品。
“The guideline we set is based on our university’s specific situation and meals play big role. The average cost for three meals is 15 yuan, so that’s about 450 yuan per month. The remaining 150 yuan should be enough to cover all other expenses considering that everything is quite cheap on campus,” Ying said.
应中元说:“这一标准是根据我校具体情况而制定的,其中餐费占据了大部分花销。一日三餐的平均花费为15元,这样每月餐费就是450元。考虑到校内物价十分便宜,所以余下的150元应足以支付其他费用了。”
Social cost
社交开销
Shen Jiawei, 21, is a primary education major at Hangzhou Normal University. He spends all of his pocket money on meals. He said socializing contributes to high expenses.
21岁的沈佳伟(音译)是来自杭州师范大学初等教育专业的一名学生。他的零用钱全花在了餐费上,他说人际交往成本很大。
Before Shen went to university, his parents told him that they would give him 1,000 yuan each month. But after the first semester, Shen found that 1,000 yuan is not enough.
沈佳伟上大学之前,父母告诉他每月会给他1000元钱。但是第一学期结束后,他发现1000元钱根本不够。
“I made many friends and we hang out together a lot. It costs 700 yuan to eat in the cafeteria each month, but much more if eating out,” he said. “Now my monthly expenses are about 1,500 yuan,” he said.
他说:“我认识了很多朋友,常常一起出去玩。每月吃食堂会花掉700元钱,但是如果出去吃就远远不止这些了。现在我每月的开销大概有1500元钱。”
Wu Luping, a member of the China Youth & Children Research Association, believes that such an expense is reasonable.
中国青少年研究会成员吴鲁平认为这样的消费是合理的。
When interviewed by Beijing Morning Post, he said: “There are three layers of expenses, namely, basic needs, development, and entertainment.” Apart from basic costs, students want to spend money on interpersonal relationships and entertainment. “There’s no need to avoid such expenses,” he said.
他在接受《北京晨报》采访时表示:“日常开销分为三个层级,即生存、发展和娱乐。”除了基本开销,学生们还想把钱花在人际关系和娱乐上。他说:“没有必要抑制这样的开销。”

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

站点统计|小黑屋|手机版|Archiver|南京虚数灵境科技有限责任公司 ( 苏ICP备2023024155号 ) | 公安备案号:32010402000195

GMT+8, 2024-11-14 13:38 , Processed in 1.090821 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表